-
iStories
Mini-série de Honda pour leur nouveau scooter Scoopy I visant une clientèle jeune, une clientèle qui souhaite un premier moyen de transport. Ce sont quatre histoires réalisées par quatre réalisateurs différents, mais qui sont toutes connectées entre elles.
Synopsis :- L (Liberate) par Baz - Nattawut Poonpiriya (Bad Genius)
I, assistante réalisatrice, aide une actrice à retrouver le plaisir de jouer pendant un tournage.
- G (Gangster) par Boss - Naruebet Kuno (Projet S : Side by Side)
I se lie d’amitié avec quatre autres hommes après avoir découvert qu’ils sortaient tous avec le même homme, Joe.
- B (Beloved) par Peung - Salinee Khemcharas
I et Bung, sa petite amie, consultent une tarologue pendant leur séjour en bord de mer.
- T (Trim) par Pong – Thitipong Kerdtongtawee
Après une mésaventure avec un farang (étranger), I croise un ancien camarade.
Musique :
Kasidit - iD (ost principal)
Two Million Thanks - 1.9 มิติ (T)
Futon – High (T)
Mosmod – Distance (T)
Plot - ผูกพันฆ่าคุณ (T)
อำพราง - พราย ปฐมพร (T)
RaleighJe ne m’exprime pas sur les fiches habituellement mais j’avais vraiment envie de le faire sur ce projet. Tout d’abord, je conseille de regarder la série à l’envers, en commençant par la lettre T, c’est l’ordre par lequel les épisodes ont été révélés (diffusés). Les quatre courts-métrages ont été nommés au festival des films LBGT de Bangkok. Le fait que les personnages principaux se nomment tous I (je) me rappelle la série Bref. qui était diffusée sur Canal+. Ce qui permet à la personne qui regarde de s’identifier au personnage principal. Les couleurs sont magnifiques, les histoires intéressantes et touchantes. J’ai regardé B en mai ou juin, mais ce n’est que cette semaine que j’ai découvert le reste. T et L sont mes favorites, j’ai apprécié l’attitude des deux personnages, forte et très indépendante, sans oublier qu'elles sont très jolies. L est moins mélancolique que T, moins direct, plus de douceur que d’amertume avec ces différentes métaphores. T est chaotique, je me suis rapidement attachée à I, je me suis surprise à attendre le classique prince charmant, très cliché, mais le prince charmant n’existe que dans les contes. En moins de vingt-deux minutes, ce court-métrage a réussi à survoler d’importants problèmes et transmettre différentes émotions, colère, tristesse, mélancolie et charmer grâce à ses couleurs, paysages et acteurs. En ce qui concerne B et G, j’ai un peu moins accroché. Les acteurs étaient moins bons dans G et je n'adhère pas du tout au développement de l’histoire, pourtant, il y avait du potentiel au début de l’histoire. B était trop court et manquait d’émotion pour ma part, j’ai compris la fin, mais c’est trop flou. Puis j’ai adoré Toni dans les quatre histoires ! Pour résumer l’ambiance de cette mini-série, le mot anglais approprié serait bittersweet, en français, on va le traduire par un mélange de douceur et d’amertume.
LIENS
-
Commentaires
J'ai hâte de découvrir.
Je te fais confiance Raleigh, jusqu'à présent j'ai été enchanté par tes choix. Il n'y a pas de raison pour que ça change.
Merci pour le superbe travail que tu nous offres régulièrement. C'est un plaisir de te suivre.
-
Mercredi 19 Septembre 2018 à 23:15
-
Ce projet me dit quelque chose je l'ai vu en vo et cela sera un vrai plaisir de le voir traduit.
Merci beaucoup pour ce projet.
merci beaucoup à vous pour cette petite série originale
Fighting pour tout et une belle soirée à tous ^_^
Bonjour Raleigh :)
Me croiras tu ou non, je viens de voir que tu avais traduit cette série (c'est moi atlal5 ou atl5 de la rookies qui te suis sur wattpad pour CA entre autre et qui adore ton travail :)) et j'ai sorti le L ce matin car je l'ai traduit cette semaine XD Du coup j'ai mis un mot sur mes sorties de ce matin et donnant le lien de la Yaoi car te connaissant et au vue de l'excellente qualité de ton travail, c'est inutile pour moi de traduire les autres lettres :) Ton travail est d'excellente qualité et tes choix de projets me confirment que tu es quelqu'un de super et qu'on se ressemble beaucoup (au niveau goût hein, pas pour le super :), du coup merci d'avoir traduit ce projet et bonne continuation pour tout :) Et désolée pour ce doublon très bête de ma part, je n'ai vraiment pas fait attention <3 Gros bisous et au plaisir :)
Annie / atlal5 / atl5
-
Dimanche 23 Septembre 2018 à 16:36
Pour commencer, tu n'as pas à t'excuser. Les doublons me passent totalement au-dessus, si une personne veut traduire un projet que je suis en train de traduire ou ai traduit, ça ne me gêne pas. Je ne suis pas sur les autres forums alors je ne vérifie pas qui a traduit non plus. Les seuls projets où je suis regardante, c'est les romans, car c'est différent. Et si une personne venait à m'envoyer un message à propos de doublon, je n'y ferai pas attention, mais elle peut me proposer de travailler sur le projet ensemble, ça je ne suis pas contre.
Il y a 6 ou 8 ans, je faisais partie d'une team et on nous a fait vivre l'enfer avec ces histoires de doublon, alors jamais je ne ferai ça à quiconque. Même si je conçois que ça en gêne certains d'avoir telle série ou film traduit 4 fois.
Les membres sont libres de regarder le projet chez la team qu'ils souhaitent.
Et pour finir, c'est très gentil d'avoir redirigé les gens vers nous, tu n'etais pas obligé de le faire. Merci Annie. Moi aussi, je pense que tu es une personne super ! D'ailleurs, je n'ai toujours pas répondu à un message que tu as laissé pour le prochain projet roman, mais je voulais vraiment le faire une fois posée.
Je suis toujours heureuse de pouvoir partager des projets qui me plaisent avec chacun d'entre vous.
-
Super !
Merci pour ce projet et la trad' !
La critique me fait bien envie et je vais suivre les conseils donnés en commençant par le T.
Bonne soirée !
Alors là je fais mon méa-culpa, je suis complètement passée à coté de ce petit chef d'oeuvre et je remercie Annie de Rookie's de nous avoir mis la puce à l'oreille. C'est vrai qu'il est rare que tu donnes ton avis Raleigh mais, j'avoue qu'il est très avisé lorsque tu partages avec nous.
j'ai un grand coup de coeur pour L et T et je reste un peu dubitatif pour B et G. Mais vraiment merci pour ce projet j'ai adoré le découvrir. Petit sourire du coeur spécialement pour le rôle de Toni avec ses recommandations toujours très justes et sages.
bonne soirée bisous
merci beaucoup pour cette mini-série très originale !
superbe travail de traduction !
je n'ai pas adhéré a l'épisode G mais les 3 autres m'ont beaucoup touché !
merci encore du fond du coeur !
..Raleigh, tu as su éveiller ma curiosité, je vais les visionner en commençant par la lettre " T "
merci pour la traduction
Merci , je trouve Toni Rakkaen trop beau et même si il a un petit rôle à chaque fois je le trouve choux , pour un mec de 36 ans il fait pas son age . Apres l'histoire qui m'a le moins touché c'est G , je l'ai trouvé très brouillon .
wooouuuuaah merci beaucoup ce projet est génial, les personnages sont TOUS attachants sans exception ! Même si on se dit que c'est trop court à bien y réfléchir si c'est plus long ça perd de sa magie donc c'est bien mieux comme ça et puis on a toujours notre fantastique imagination pour se créer une suite nous même et je crois que personne n'a ce genre de problème surtout dans la communauté BL où j'ai pu lire des choses qui dépassaient toutes les espérances et qui relève presque du paranormal tellement ça va loin !
Merci encore et passez une bonne fin de week-end à tous !
Ajouter un commentaire
Merci beaucoup ^^